Alguns verbs catalans tenen una mancança molt important que no tenen els
castellans. Els falten formes diferenciades de l'indicatiu i de
l'imperatiu de la primera i segona persones del plural. Hi posarem uns
exemples:
En singular ja hi ha dues formes. Mirem com ho diem, en present i en imperatiu:
Segona persona: "Fas el problema" i "Fes el problema".
Tercera persona": Fa el problema" i "Faci el problema".
Però el plural només té una forma. Hi hem posat la traducció al castellà al costat, en vermell, per compara-ho:
Primera persona:
"Fem el problema" "Hacemos el problema." i "Fem ('facem') el problema" "Hagamos el problema.".
Segona persona:
"Feu el problema" "Haceis el problema" i "Feu el problema". "Haced el problema".
Exemples de verbs que diferencien l'indicatiu de l'imperatiu de la primera i segona persona del plural.
Exemples de verbs que no diferencien l'indicatiu de l'imperatiu de la primera i segona persona del plural.
Exemples de verbs que diferencien l'indicatiu de l'imperatiu de la primera persona del plural i no la segona.
Aquestes formes verbals han estat tretes de: Xurigera, Joan Baptista, Els verbs catalans conjugats. 24a edició. Ed. Claret 1990.
A la lletra del Virolai hi ha una frase que diu: "Il·lumineu la catalana terra". Si interpretem l'il·lumineu com a indicatiu, és que estem dient que la Mare de Déu il·lumina la catalana terra, si ho interpretem com a imperatiu volem dir que li demanem que la il·lumini.
L'original de Mn. Cinto, però, deia "il·luminau la catalana terra". És que la forma "il·lumineu" era l'indicatiu que expressava un fet, i la forma "il·luminau" era l'imperatiu que expressava una súplica?
Això mateix passava amb "canteu" i "cantau", "mireu" i mirau" etc? Potser és que hem perdut tots aquests imperatius?
En singular ja hi ha dues formes. Mirem com ho diem, en present i en imperatiu:
Segona persona: "Fas el problema" i "Fes el problema".
Tercera persona": Fa el problema" i "Faci el problema".
Però el plural només té una forma. Hi hem posat la traducció al castellà al costat, en vermell, per compara-ho:
Primera persona:
"Fem el problema" "Hacemos el problema." i "Fem ('facem') el problema" "Hagamos el problema.".
Segona persona:
"Feu el problema" "Haceis el problema" i "Feu el problema". "Haced el problema".
Exemples de verbs que diferencien l'indicatiu de l'imperatiu de la primera i segona persona del plural.
Verb | Indicatiu | Imperatiu | ||
Ésser | som i sou | siguem i sigueu | ||
Aprendre | aprenem i apreneu | aprenguem i aprengueu | ||
Beure | bevem i beveu | beguem i begueu | ||
Conèixer | coneixem i coneixeu | coneguem i conegueu |
Exemples de verbs que no diferencien l'indicatiu de l'imperatiu de la primera i segona persona del plural.
Verb | Indicatiu | Imperatiu | ||
Cantar | cantem i canteu | cantem i canteu | ||
Mirar | mirem i mireu | mirem i mireu | ||
Estudiar | estudiem i estudieu | estudiem i estudieu | ||
Marxar | marxem i marxeu | marxem i marxeu |
Exemples de verbs que diferencien l'indicatiu de l'imperatiu de la primera persona del plural i no la segona.
Verb | Indicatiu | Imperatiu | ||
Caure | caiem i caieu | caiguem i caieu | No es podria dir "caiguem" i "caigueu"? | |
Aprendre | aprenem i apreneu | aprenguem i apreneu | No es podria dir "aprenguem" i "aprengueu"? | |
Fondre | fonem i foneu | fonguem i foneu | No es podria dir "fonguem" i "fongueu"? | |
Aparèixer | apareixem i apareixeu | apareguem i apareixeu | No es podria dir "apareguem" i "aparegueu"? |
Aquestes formes verbals han estat tretes de: Xurigera, Joan Baptista, Els verbs catalans conjugats. 24a edició. Ed. Claret 1990.
A la lletra del Virolai hi ha una frase que diu: "Il·lumineu la catalana terra". Si interpretem l'il·lumineu com a indicatiu, és que estem dient que la Mare de Déu il·lumina la catalana terra, si ho interpretem com a imperatiu volem dir que li demanem que la il·lumini.
L'original de Mn. Cinto, però, deia "il·luminau la catalana terra". És que la forma "il·lumineu" era l'indicatiu que expressava un fet, i la forma "il·luminau" era l'imperatiu que expressava una súplica?
Això mateix passava amb "canteu" i "cantau", "mireu" i mirau" etc? Potser és que hem perdut tots aquests imperatius?
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
El teu comentari es publicarà quan haurà estat revisat.