En el parlar habitual, quan hi ha una obligació, fem servir l'"haver de" i quan és una suposició, fem servir el "deure".
Així direm:
"A les nou ha d'obrir la botiga" (obligació) i
"A les nou deu obrir la botiga" (suposició)
DIEC
DIEC
DIEC
Segons el diccionari Alcover-Moll
deure vol dir també: "Haver de fer (alguna cosa) per necessitat moral o
per obligació".
Però actualment sempre entenem que "deure" porta una suposició i "haver
de" una obligació.
És clar, que si diem: "En Pere deu tants euros", ja veiem que aquí sí
que és una obligació. Aquí "deure" va seguit d'un substantiu, que
indica allò que deu, i no d'un verb com abans.
En això ens guanya el castellà, perquè tenen "deber" (obligació) i
"deber de" (suposició). Així: "debe abrir" seria obligació i "debe de
abrir" una suposició. Es queixen però, que en el parlar habitual, molta
gent ho desconeix. Així ho deia per radio una lingüista de la "Real
Academia".
En català però, disposem del verb impersonal caldre que, tal
com ens diu l'Albert Jané en la gramàtica "Signe", és intraduïble al
castellà amb un sol mot. Ells han de dir "haver de", "ser preciso" i
"ser necesario". Ja veiem doncs que són castellanismes les expressions
"Hi ha que vigilar", "Tenim que vigilar" i "És precís que vigilem".
Nosaltres hem de dir: "Cal vigilar", "Hem de vigilar" o "Cal que
vigilem".
L'ordre de les paraules fa canviar el sentit. Així ho veiem si
comparem les expressions: "No cal que ho vegi" i "Cal que no ho vegi".
La primera ens diu que "no fa falta que ho vegi" (el no va amb el verb caldre) i la segona ens diu que "no ho ha de veure" (el no va amb el verb veure).
Hem de vigilar de no fer el castellanisme "tenir que" per indicar necessitat o obligació. Així, per exemple la frase: "Tinc que anar a buscar pa" no és correcta, cal fer-ho amb la forma haver de. Cal dir: "He d'anar a buscar pa". En català hem de fer servir sempre "haver de" i mai "tenir que" o "tenir de".
Un bloc per a ajudar a parlar i escriure bé la nostra llengua, per a tenir un bon català. Així farem que algun dia el català sigui una llengua prestigiosa i la sola llengua de tots els catalans, la llengua que ens unirà i que ha de ser el pal de paller al voltant del qual bastirem la nació catalana.
Haver de, deure i caldre
De dos mots, de dues expressions igualment bones, val més emprar de primer la més autèntica: l'altra sempre la tindrem de recurs. POMPEU FABRA.
Etiquetes de comentaris:
ELS VERBS CATALANS
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada
El teu comentari es publicarà quan haurà estat revisat.