F

Dormir i adormir-se

"Dormir" vol dir fer un son, fer una dormida. Podem dir: "He dormit tota la nit".
    "Adormir-se", en canvi, significa "agafar el son", "començar a dormir".      Mirem l'Alcover-Moll:  

    Direm, per exemple: "Aquesta música em fa adormir. Em fa venir ganes de dormir".
Ara exemples amb tots dos verbs:
     "Ahir em vaig adormir de seguida i he dormit tota la nit".     "Aquella pel·lícula m'ha fet adormir i he dormit fins ara".


    Cal dir, per exemple: "En Joan estava mig adormit" o "ben adormit" que és la manera usual. Aquí adormit fa d'adjectiu i no hem pas de dir: "En Joan estava mig dormit" perquè dormit és un participi. Seria traduït del castellà. Si de cas diríem: "Estava dormint", en gerundi.
    Per indicar que un està ben adormit diem: "Dorm com un soc" no "com un tronc". Un soc és un tronc d'arbre tallat sense les branques ni les arrels. Els solem veure a terra ajaguts i immòbils i fan una bona imatge d'un que està ben adormit. En castellà si que diuen: "dormir como un tronco". En català "dormir com un tronc" seria un castellanisme.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

El teu comentari es publicarà quan haurà estat revisat.