En aquesta pàgina mirarem de recollir aquelles paraules i expressions que ens sembla que caldria no fer servir o que caldria esmenar. De fet, més aviat serà un recull de les errades de l'únic canal de TV que tenim al Principat, i que no són pas poques. La llengua que parlen és cada dia més difícil d'entendre. És esgarrifós sentir dir tants barbarismes. Alguns són espanyolades claríssimes, d'altres catanyolades. N'hi ha algun que ha estat acceptat pel DIEC, malauradament. Donarem, és clar, la seva correcció. Som-hi, doncs. Errades detectades de mitjan del 2015 ençà.
"dóna" la volta al món | fa la volta al món |
"complir" anys | fer anys |
"donar" passos | fer passos |
"dos" hores | dues hores |
"pateres" | pasteres |
"corralito" | bloqueig (o blocatge) de comptes |
"inclús" | fins, fins i tot, àdhuc, ...i tot |
la fira "arranca" | la fira comença (s'arranquen les cebes, les herbes...) |
"marxar" | anar-se'n, fugir |
"rajar" | -esquerdar, esberlar, badar -acoquinar-se, arronsar-se, fer-se enrere-tallar |
el govern "ha trencat la baralla" | el govern ha estripat les cartes |
una "tunda" | una pallissa, llisada, tonyina |
la "tanda" de "penaltis" | la sèrie de penals |
s'han "girat les tornes" | s'ha girat la truita |
agenda "apretada" | agenda atapeïda |
"octavilles" | fulls, volants |
"aparat" elèctric | aparell elèctric |
les cadires de la "nòria" | les cadires de la sínia |
"txivatada" | espiada, ("txivato" = espieta) |
"txancletes" | xancletes |
"està" a les "quinieles" | és (figura) a les travesses |
"el cert" és que no hi ha... | la veritat ( o a dir veritat) és que no hi ha... |
hem "escoltat" que el ministre ha dit... | hem sentit que el ministre ha dit... |
anaven "a per" ell | se li volien tirar al damunt, el volien empaitar |
les autoritats russes "treuen pit" | les autoritats russes adopten una actitud desafiant |
és un "farol" | és una catxa |
un eslògan que "resa" | un eslògan que fa, que diu |
"donat" que | atès que, ja que |
de "repent" | de sobte, sobtadament, de cop i volta, tot d’una |
posar "mans a l'obra" | som-hi!, anar per feina, posar fil a l'agulla |
l'han "pillat" | l'han enxampat, agafat, pescat |
quin "barco" més "guapo"! | quin vaixell (quina embarcació) més bonic! |
el conductor "es va donar a la fuga" | el conductor va fugir, es va escapar |
"l'únic" que volia era... | solament volia... |
quin és el vostre "judici"? | què us en sembla?, quin es el vostre parer, la vostra opinió? |
"ha mort" "en caure" d'un balcó | s'ha mort perquè ha caigut d'un balcó (s'ha mort a causa d'haver caigut daltabaix d'un balcó) |
un front ens "creuarà" | un front passarà [pel cim de Catalunya] |
precipitacions "degut a" aquests núvols | precipitacions a causa d'aquests núvols |
no "posis" aquesta cara | no facis aquesta cara |
han de ser "el suficientment" pacients | han de ser prou pacients |
per veure què "és el que" passa ara a les comarques "pròximes" | per veure què passa ara a les comarques veïnes |
temperatures més baixes "del que és" (o "del") normal | temperatures més baixes que les normals |
l'acte que han "celebrat" | l'acte que han fet |
el Papa "s'ha endut" llargues ovacions | el Papa ha estat ovacionat llargament |
"marejar la perdiu" | emprenyar la gata, fer la puta i la ramoneta, fer ballar el ratolí, perdre el temps, marejar la pardala, fugir d'estudi, cercar tres peus al gat |
ara no hi ha «molta» gent | ara no hi ha gaire gent |
de Barcelona «ens anem» a Lleida | de Barcelona ens en anem (o ens n'anem) a Lleida |
la cançó que «s'escoltava» a la ràdio | la cançó que se sentia a la ràdio |
accepten una “major” presència militar | accepten més presència militar |
ha “tardat” a “donar” la passada | ha trigat a fer la passada |
el partit es posa “costa amunt” | el partit es fa costerut, difícil, de mal pelar, pelut |
”joder” ja saps que m'agrada | collons, coi, cony, ja saps que m'agrada |
hòstia, quin “susto” | hòstia, quin espant, quin ensurt, quin cangueli |
si no el “pilles” des del “principi” | si no el captes (culls, pesques) de bon principi (des del començament) |
s'han "donat molta pressa" "per" treure la falta | s'han afanyat molt a treure la falta |
la quarta rebaixa "en el que portem" d'any | la quarta rebaixa des de principi d'any (del començament d'any ençà) |
vol "alguna cosa" "de" beure? | vol res per beure? |
no saps «lo» encantador que sóc | no saps com en sóc, d'encantador |
sense "creuar" el mig del camp | sense travessar el mig del camp |
el cos ha estat "localitzat" al costat de la carretera | el cos ha estat trobat al costat de la carretera |
Alemanya ha "retrassat" el problema | Alemanya ha ajornat el problema |
les cares llargues "s'han mudat" a més relaxades | les cares llargues ja són més relaxades |
"donem-lis" "el" que volen | donem-los allò que volen |
no m'agradaria "pillar" alguna cosa | no m'agradaria arreplegar alguna cosa |
que els "retornin" els diners | que els tornin els diners |
Moscou s'ha "adelantat" força | Moscou s'ha avançat força |
no ha concedit "ni una sola" entrevista | no ha concedit cap entrevista |
després d'aguantar el "tipus" en el cos a cos | després d'aguantar el cop (resistir, no defallir, no afluixar, aguantar la bandera) en el cos a cos |
això pot semblar una "tonteria" | això pot semblar una bestiesa, ximpleria |
els metges van veure "morats" | els metges se les van veure de tots colors |
un «remat» de cap | una rematada de cap |
"així li va traslladar" al president del congrés | així ho va fer saber al president del congrés |
va provar la porteria «des de la distància» | va provar la porteria de lluny |
a quina hora li dono la «papilla»? | a quina hora li dono les farinetes? |
tens «algun» examen? | tens cap examen? |
estic «fart» de polítics | estic tip de polítics |
no ets «gorda» | no ets grassa |
ets un «puto» «marica» | ets un coi de marieta |
te'l mires com un «bitxo raro» | te'l mires com una persona estranya |
el govern posa en "entredit" | el govern posa en dubte (o en qüestió) |
té la popularitat "pel" terra | té la popularitat per terra |
a "principis" de novembre del 36 | a les primeries ( o al començament) del novembre del 36 |
ja saps "lo" presumit que és | ja saps com n'és de presumit |
ens vam reunir a «la bodega» de l'hotel | ens vam reunir al celler de l'hotel |
jo «em disposava» a dir unes paraules | jo anava a dir unes paraules |
»ni un sol» tret, «ni un sol» acte de violència no va agradar als «mandos» dels mossos d'esquadra | cap tret, cap acte de violència no va agradar als comandaments dels mossos d'esquadra |
Catalunya «juga» un paper de refugi | Catalunya fa un paper de refugi |
s'ho "traguen" tot | s'ho empassen tot |
que agafés un "bolso" | que agafés una bossa |
Mas ha pujat "les escales" del palau de justícia | Mas ha pujat l'escala del palau de justícia |
la desobediència no ens ajuda "en res" (!) | la desobediència no ens ajuda gens (o gota) |
immigrants han arribat "en el que portem" d'any | immigrants han arribat del començament d'any ençà |
"es produirà" algun ruixat | caurà algun ruixat |
fugir no és "una cosa" nova | fugir no és res de nou |
la "vivenda" social | l'habitatge social |
passaran a tenir-ne una "de sola" (!) | ara solament en tindran una |
se't congela "ràpid" | se't congela de pressa |
toquem "fusta" | toquem ferro |
ha "enviat a terra" Suàrez | ha fet caure en Suàrez |
un plantejament a llarg "plas" (!) | un posicionament a llarg termini |
"s'enduu" la mà a la butxaca | posa la mà a la butxaca |
"sortejant" els jugadors (!) | esquivant els jugadors |
"jugarà "algo" més directe (!) | jugarà una mica més directe |
allarguen el procés tant com "faci falta" | allarguen el procés tant com calgui |
un plantejament a llarg "plas" (!) | un plantejament a la llarga (o a llarg termini) |
els ha costat més "del" que es pensaven | els ha costat més que no es pensaven |
"recerca i captura" | crida i cerca |
la presidenta de «tots i totes» | la presidenta de tothom (o de tots) |
els obrers estan sempre «taladrant» | els obrers sempre estan trepant (o perforant) |
el servei "celebra" vint anys | el servei compleix vint anys (o fa 20 anys que es va establir) |
*bloqueig de comptes: blocatge de comptes
ResponElimina*bloqueig: blocatge
ResponElimina*trencar papers: estripar o esqueixar papers
*pallissa/palissa (dos castellanismes): (a)llisada, atonyinada, tupada...
*octavilles, *octavetes: fulls, volants
*xancletes, *xancles: xoquins, xocs
*catxa (castellanisme també) : quadrat, musculós, musculat
s'ha mort perquè ha caigut DALTABAIX d'un balcó (*des de: sospitós de castellanisme)
*joder!: fotre! vits!
"fugir no és res DE nou"
*passaran a: ara en tindran una sola/només una
*plantejament: posicionament, posició, capteniment, consideració, vista, punt de vista..
'emprenyar la gata' es diu o s'hauria de dir al sud de Catalunya, aquí no se sol dir. A més, hi ha informacions bastant encertades que això de cercar els 3 peus del gat, més que peus, van confondre els peus pels pèls...
ResponEliminaTe n'has deixat molts: dormir-se als llorers; el pols (no polvo), LA pols; s'ha vingut a baix -memorable de Toni Puntí tot fent el directe de les torres bessones-. Hi ha alguns valencians que ho defensen....
un encàrrec no vol dir pas un Missatge(t) (cast. fig. recado/recadito)
ResponEliminauna pilota o baló no es "refusa" sinó que es rebutja o repel·leix. Un argument es rebutja i, un xic diferent, es refusa (cast. Rechazar en tots doscasos)
"fer falta" també existeix en occità
ResponElimina*ens en anem: ens n'anem de fet. De fet és una mala manera d'escriure la pronunciacó dialectal : "ens-e" n'anem
"anava a dir" sols si hi ha moviment. Estava per dir, era a punt de dir
fart és bo, ara se n'abusa per Tip
"treure la falta" : servir o picar la falta
bastant | prou | bona cosa (de) (matís ponderatiu afectiu, de sobreestimació subjectiva) (evitarem el primer, com a adj., en significat de « no poc, més molt que poc », per castellanisme. Bastant vol dir Suficient (Aquella quantitat era BASTANT a satisfer les necessitats d’aliment de la vila: era suficient, n’hi havia PROU o A BASTANÇA), no ‘en quantitat considerable’, que s’ha de dir Força o Prou. *Ja tinc suficients/bastants cireres : Ja tinc PROU cireres o Ja tinc FORÇA cireres. També: Déu-n’hi do! (Tens gana? -Home, Déu n’hi do!)
Ben d'acord.
ResponElimina